본문 바로가기
도덕윤리+철학 공부방

아세만 - What a Wonderful World

by 문촌수기 2016. 12. 10.

이 멋진 세상에서

루이 암스트롱의 What a Wonderful World
https://youtu.be/BlDgQOd3p-0

I see trees of green, red roses too
푸른 나무들, 붉은 장미가 보이네요
I see them bloom for me and you
당신과 날 위해 피어나는 게 보여요
And I think to myself
what a wonderful world.
혼자 생각하죠,
이 얼마나 멋진 세상인가 하고요.

I see skies of blue and clouds of white
푸른 하늘과 흰 구름이 보이네요
The bright blessed day,
the dark sacred night
축복 받은 화창한 날, 어둡고 신성한 밤
And I think to myself
what a wonderful world.
혼자 생각하죠,
이 얼마나 멋진 세상인가 하고요.

2절
The colors of the rainbow so pretty in the sky
하늘에 떠있는 너무나 예쁜 무지개 색
Are also on the faces of people going by
지나가는 사람들 얼굴에도 떠있네요
I see friends shaking hands
saying how do you do
악수하며 인사를 나누는 친구들이 보여요
They're really saying I love you.
그들은 사실 서로 사랑한다고 말하고 있죠.

I hear babies crying,
I watch them grow
아기들이 우는 소리가 들려요,
난 그들이 자라는 걸 지켜보죠
They'll learn much more
than  I'll never know
그 아이들은 내가 절대 알 수 없을 것까지 훨씬 더 많이 배우겠죠
And I think to myself
what a wonderful world
그리고 혼자 생각하죠,
얼마나 멋진 세상인가 하고요
Yes, I think to myself
what a wonderful world. oh yeah.
그래요 혼자 생각하죠,
이 얼마나 멋진 세상인가 하고요.

이 멋진 세상에서

나는 초록빛 나무와 빨간 장미를 보았다네.
당신과 나를 위해 활짝 핀 그것들을 말이야.
그리고 혼자 생각했지.
얼마나 멋진 세상인가 하고 말이야.
하늘에 뜬 너무도 이쁜 무지개의 색깔이,
지나가는 사람들의 얼굴에도 나타나 있다네.
친구를 만나 악수를 하면서 ‘안녕’이라고 말하지.
진심으로 말한다네. ‘나는 너를 사랑해’.
나는 아이들이 우는 소리를 듣고,
그들이 커가는 것을 지켜본다네.
그들은 내가 알고 있는 것보다 훨씬 더 많은 것을 배우게 되겠지.
그리고 나는 혼자 생각했어.
얼마나 멋진 세상인가 하고 말아야.
나는 혼자 생각한다네,
얼마나 멋진 세상인가 하고 말이야.

 

아마 재즈를 전혀 알지 못한다고 할지라도 루이 암스트롱이라는 뮤지션을 모르는 사람은 아무도 없을 것이다. 트래디셔녈한 재즈계에서 놀라운 천부적 재능을 발휘하면서, 후대의 많은 아티스트들에게 귀감이 되고 있는 그는 낮고 허스키한 보이스와 트럼펫 연주로 국경을 초월하여 모든 이들의 전설적인 존재로 남아 있다.

이야기 팝송 여행 & 이야기 샹송칸초네 여행 이미지
출처
이야기 팝송 여행 & 이야기 샹송칸초네 여행, 1995. 5. 1. 표제어 전체보기
60, 70년대 추억의 팝송부터 90년대 록, 레게, 랩 음악에 이르기까지 팝송에 대한 해설과 가사를 곁들이며 알기 쉽게 소개했다.

[네이버 지식백과] 이 멋진 세상에서 [What A Wonderful World] (이야기 팝송 여행 & 이야기 샹송칸초네 여행, 1995. 5. 1., 삼호뮤직)